第63章 珠宝失窃案!

    和住在卢恩顿里, 常年不见天日的珍妮特与艾琳娜不同,伊丽莎白天天在庄园里骑马、钓鱼、种花、看书,皮肤是健康的小麦色, 身材匀称而有力量, 举手投足间透着良好的修养,是活泼大方的贵族少女一名。
    在威尔特郡,伊丽莎白所说的“新书”,自然不是卢恩顿那些极有时效性的一便士文学和小说杂志, 作为一名货真价实的贵族少女,她所阅读的书籍,都在父母的严格筛选之下,仅限于那些充满正能量的经典文学作品或历史典籍。至于浪漫故事和冒险小说,她的书房中从未有过它们的身影。
    然而,伊丽莎白却有着自己的小妙招。她常常通过贿赂哥哥,让他从卢恩顿或是其他地方带回一些她心仪的书籍。对于这位在庄园中长大的少女来说, 这些书籍便是她了解外界世界的唯一途径。
    “看, ”伊丽莎白怀抱着几本黄色封皮的书籍走来, 将它们轻轻放在桌上,“这些都是哥哥从外面给我带回来的书, 读起来真的非常引人入胜!”
    “这种书我好像见过,”珍妮特困惑地问向艾琳娜, “是在火车站吗?”
    “没错, 火车站里有贩卖这种书籍的小贩,他们还有一个专门的小书摊呢, ”艾琳娜回答道, “看这黄色的封面,很明显, 这是黄背书。”
    虽然这些书有着醒目的黄色封面,但它们可不是什么小黄书,而是正儿八经的廉价小说,主要在火车站出售,在等车的时候,游客很愿意买这么一本廉价的小说打发时间,虽然价格比普通书更低,不过也要1到2先令。比起专精于血腥、犯罪、大盗的一便士小说们,这些书当然更具可读性。
    显然,伊丽莎白的哥哥,艾琳娜的堂兄们,很可能是在抵达威尔特郡的火车站时,才猛然记起妹妹的嘱托,在火车站的书摊上慌慌张张挑了几本,就拿来应付差事了。
    伊丽莎白也猜到了这个可能性,不禁鼓起了脸,“好啊,原来他们这样敷衍我。”
    珍妮特连忙打圆场,“我还没看过这样的书呢,里面说了什么?”
    虽然艾琳娜和珍妮特不算贵族少女,不过她们的母亲坎贝尔夫人对她们的要求也挺严格的,光明正大在母亲眼皮子底下看浪漫小说和冒险故事那是绝无可能,一不小心就有被收缴的风险。私下里偷偷阅读倒是可以,但每次外出都有老师或母亲陪同,想要将这些书偷渡回家委实困难。
    当然,这是针对昔日的艾琳娜而言。如今,她只需简单打声招呼,外界寄来的包裹便能轻易到手。对于这类较为私密的物件,母亲向来不会多加检查,否则她的那些违禁书籍早就无处遁形了。
    至于珍妮特,她偶尔偷偷翻阅女性杂志上的故事,倒也无伤大雅。毕竟,女性杂志的内容并不仅限于浪漫故事,更多的是关于家庭管理的小窍门和知识,坎贝尔夫人对此倒也不加干涉。
    因此,对于这些只在火车站出售的黄背书,艾琳娜和珍妮特确实未曾接触过。此刻,不仅珍妮特充满好奇,就连艾琳娜也对此颇为期待。
    伊丽莎白从中挑选出一本《杰克怀尔德》,兴奋地说:“我特别喜欢这本,这是我第一次读到这种充满浪漫色彩的犯罪故事。”
    哈?
    艾琳娜和珍妮特面面相觑,看到了对方眼里的担忧。
    光是听伊丽莎白的口吻,感觉好像有种明天她就会跟着犯罪分子一起私奔的糟糕既视感。珍妮特决定在此时承担起作为姐姐的责任,语气温和地附和道,“真的吗?好像很有趣的样子,能让我看看吗?”
    伊丽莎白似乎并未察觉到两人心中的担忧,她爽快地将书递给了珍妮特。珍妮特接过书,翻开第一页,开始仔细阅读起来。而艾琳娜也凑了过来,想看看到底是什么样的书籍。
    只看了几眼,艾琳娜便认出来了。毫无疑问,这是一本纽盖特小说。
    在上个世纪,出版了一部名叫《纽盖特日历》的犯罪故事合集,起初,这仅仅是纽盖特监狱看守们所制定的处决公告的汇编。然而,精明的出版商们很快发现了其中的商机,他们参照这些公告,整理出版了那些臭名昭著的罪犯的传记故事。由于这些故事的真实性及其对社会问题的深刻揭示,它一度与《圣经》一起,成为每个普通家庭书架上不可或缺的读物。
    起初,这些故事的目的是为了教化人们远离罪恶。然而,随着时间的推移,一些作者开始从中汲取灵感,创作出了以这些罪犯为主角的小说。既然主角是罪犯,那么情节的重新安排和原有故事的改动自然是不可避免的,这些改动使得罪犯们在小说中焕发出了迷人的魅力。
    杰克怀尔德,乃是上个世纪赫赫有名的大盗与越狱专家,他四次成功越狱的传奇经历令人咋舌,然而最终仍难逃绞刑的命运。而在这本名为《杰克怀尔德》的书中,他却被描绘成一个童年饱受不幸、身陷困境的小偷,尽管他的行为堕入黑暗,但内心却保持着一份难得的善良。
    不得不承认,无论是古代的楚留香,还是现代的怪盗基德,这种游走于法律边缘、反抗权威的人物角色,似乎总是散发着一种难以抗拒的吸引力。假如这本书中的杰克怀尔德并非基于真实人物改编,那么它无疑是一本极为出色的作品。
    但是,它偏偏有原型人物,这让艾琳娜不禁担忧起十几岁的伊丽莎白会受到它的影响,对罪犯产生不切实际的向往。
    “这本书太厚了,能借给我们回去看吗?”艾琳娜说,她想先把这本书拿走,以减少它的一点影响。
    “当然,”伊丽莎白非常慷慨,“我这里还有几本类似的书籍,你要是有兴趣,随时都可以找我借。”
    看到桌上那几本黄背书,艾琳娜不禁感到一阵眩晕——她的堂兄们在购买这些书之前,究竟有没有认真翻阅过呢?或许,他们也觉得这种故事非常有趣?
    她肯定没法将所有这些书全部借走,因此原本计划的隔离策略宣告失败。于是,她趁着珍妮特正阅读的功夫,转而与伊丽莎白聊起了她的书单,“除了这种犯罪故事,还有其他类型的书籍可以看看吗?”
    伊丽莎白思索了片刻,回答道:“嗯,我还有几本浪漫故事,不过自从读了这些紧张刺激的犯罪情节后,我对那些浪漫小说的兴趣就大打折扣了。”她随手摆了摆,“如果你想看,我可以一并借给你!话说回来,在卢恩顿,有没有这种类型的故事呢?我现在已经开始担心,看完这些书后,其他的故事可能再也无法吸引我了。”
    艾琳娜灵机一动,开始提前给伊丽莎白打预防针,“唔,如果说那种紧张刺激的桥段,或许街头巷尾的一便士文学会满足你的需要,但是那种小说据说非常血腥,唔,我和珍妮特都没有看过,但是肯定很吓人。”
    “这样啊,”伊丽莎白有些失望,转而问向艾琳娜,“那你最近在看什么书呢?有没有好看的可以推荐给我?我让哥哥帮我买回来。”
    最近在看的……艾琳娜第一时间想到的是自己那一箱子违禁书籍,显然不能将它们推荐给伊丽莎白,但她也没有在看别的书——忙着码字呢,为了把话题从犯罪小说上转移开去,她脑袋急转,说起自己去鬼魂之旅体验的经历,“我最近没有怎么阅读小说,不过我曾去过一个叫鬼魂之旅的旅游项目,也非常刺激。”
    伊丽莎白连连摇头,“啊,我最害怕鬼魂了。”
    确实,生活在这么大一个空旷的、历史悠久的庄园里,是该害怕鬼魂,但这样一来,天不就被聊死了?
    艾琳娜想起刚走近庄园时产生的灵感,再次试图挑起话题,“说起来,我倒是曾经读过一些侦探小说,你有兴趣了解吗?”
    伊丽莎白流露出好奇的神色,“侦探小说?是那种抓捕罪犯的侦探小说吗?”
    这年头,确实还没有什么特别有名的侦探小说,如今的侦探小说,依赖于简单实用的方法,比如说布置眼线、秘密监视,而不是依靠推理能力。
    比起野草般顽强生长、在文坛占据一席之地的纽盖特小说,侦探小说甚至还没形成一种独立的流派,不过,这难不倒艾琳娜。
    “是的,”艾琳娜肯定地点了点头,装作回忆的样子,“那个故事我印象非常深刻。它讲述的是在一个贵族家庭的庄园里,发生了一起令人震惊的案件。”
    她轻轻瞥了一眼伊丽莎白脖子上熠熠生辉的宝石项链,继续说道:“故事中,一位才华横溢的侦探小姐受邀前来调查这起案件。报案人是一位风度翩翩的绅士,名叫亚历山大。他声称自己父亲珍藏的一条价值连城的宝石项链被人偷走了。”
    伊丽莎白不由自主地摸了摸自己的项链,脸上露出惊讶的神色,似乎没想到这个故事竟然与她自己的生活如此相似。
    毕竟现想的嘛,艾琳娜参考着后世的著名侦探,比如说波洛、福尔摩斯,硬生生编出一个简单的“珠宝失窃案”,还好她的读者伊丽莎白也是第一次听到这种故事,并没有留意到她逻辑上的破绽,只顾着追问,“后来呢?”
    艾琳娜详细描述了案件的线索和证据,逐一排除了嫌疑人,伊丽莎白仿佛已经将自己完全代入到了侦探小姐的角色中,她点头沉思,不断提出疑问。
    虽然这个故事是艾琳娜临时编造的,但她凭借着灵活的思维,一边讲述一边完善细节。当所有的嫌疑人都被伊丽莎白猜完之后,艾琳娜才露出狡黠的笑容,揭晓了真相:“原来,盗窃案的幕后黑手竟然是报案人亚历山大自己!他为了谋取父亲的遗产,竟然精心策划了这起案件。”
    对不起了,罗杰。
    这种诡述的手法,艾琳娜参考了大名鼎鼎的《罗杰疑案》,阿加莎的这部作品不仅是她的成名之作,更是开创了新型的叙事手法——叙述性诡计。这种手法后来衍生出了更多同类的诡计,甚至已经超越了推理本身,单纯地成为了一种戏耍读者的手段。